Сицилия – остров тысячи ликов

ЛИСТАТЬ ЖУРНАЛ КУПИТЬ ЖУРНАЛ

Просмотров:  3200

Татьяна Песчанская, врач, кондидат медицинских наук, страстный путешественник и наш постоянный автор

Сицилия – остров тысячи ликов «Для кого поездка на Сицилию не стала премией или же почти исполнением обета». Этот афоризм из книги Чезаре Бради «Моя Сицилия» великолепно отражает суть путешествия в эт от поразительный край. Сицилия имеет тысячу языков, тысячу душ, тысячу разнообразных панорам. Зд есь переплетаются история и мифы, агония и возрождение, блеск и забвение, причем в такой прихотливой игре контрастов и противоречий, чт о явное может легко оказаться вымышленным, а фантастическое – реальным.

Существует Сицилия плодородная и земная, некий классический «средиземноморский сад», где пышно растут пальмы, бананы, цитрусовые, фисташковые, оливковые и просто экзотические деревья. Но есть Сицилия жесткая и сухая, выжженная африканским солнцем, выкрашенная в желтый сернистный цвет. Бывает Сицилия и мягких округлых холмов, покрытых полями злаковых. Нам встретилась Сицилия прозрачного, голубого, чистейшего моря, окаймленного пляжной полосой белого цвета, как в тропиках, или напротив темного оттенка, образованной застывшей магмой. Нет недостатка в гористой Сицилии в разных цветах – иногда белого от снега, а иногда черного, от лавы: это вулканические острова Стромболи, Вулкано и «его величество» Этна, самый большой вулкан в Европе, никогда не разочаровывающий любителей острых ощущений. Над всем этим многообразием пейзажей царствует свет, яркий и всюду проникающий, порой чересчур назойливый. Еще один важный сицилийский «персонаж» – ветер, африканский сирокко, дующий с методичной последовательностью во все щели и несущий красную песчаную пыль из Сахары (но иногда красящий небо в глубокие синие тона, типа индиго). И, наконец, не забудем местный климат – тот, что закрывает летний сезон в декабре и уже в феврале приводит весну «на двор». Сицилия – остров тысячи ликов

На трех углах

Немного статистики об острове. Он – самый большой в Средиземноморье, имеет треугольную форму и окружен малыми островами и тремя морями – Тирренским, Ионическим и собственно Средиземным. Длина береговой линии – 1500 км. Население – 6 млн человек. Самый большой город острова и его столица – Палермо. Узкий, всего в 3 км, но глубокий прилив отделяет Сицилию от Аппенинского полуострова. Тринакрия – так назван этот остров у Гомера, то есть «с тремя мысами»: КапоПелоро у Мессины, Капо-Боэо у Марсара и Капо-Пассеро (итальянское слово «капо», собственно, и означает «мыс»). Древние римляне именовали его Триквета (треугольник), за характерную форму, и этот эмблематический треугольник и сейчас повсеместно встречается. К примеру, на керамической продукции, в усложненном виде женской головы с тремя ногами, согнутыми в коленях. Этимологию современного топонима Сицилия возводят к индоевропейскому слову «сик», обозначающему «быстрое созревание»; отсюда же и название первых обитателей – сикулы. Несмотря на островной характер Сицилии, местные жители – больше крестьяне, нежели мореходы и рыбаки (впрочем, тут ловят тунца и рыбу-меч, ставших символическими сицилийскими рыбами).

В течение многих веков на острове сформировалось несравненное художественное многообразие, включающее в себя самые различные стили и вкусы, ставшие истинно сицилийским чудом, ибо немного существует на Земле мест, где люди сумели воспринять и воплотить с размахом, но всегда в гармоничных и оригинальных формах столько вариантов красоты.

История и мифология на острове почти неразделимы. Над этим краем, как будто, витают духи Гомера и Одиссея, Деметры и Персефоны, Зевса и Апполона, а также легендарных элимов, которые, согласно Фукидиду, произошли от троянцев, сбежавших от ужасов затяжной войны и высадившихся на Сицилии. К элимам, первым просвещенным колонизаторам края, прибавились позднее финикийцы, греки, римляне и византийцы. Затем остров покорили арабы, его полюбившие и выхолившие: тут расцвели наука и искусство, сельское хозяйство и торговля. За арабами пришли норманны, вновь отстроившие заложенные прежде византийские храмы и монастыри.

При Фридрихе II, мудром государе, Сицилия стала самой блестящей монархией Европы. К Фридриху тянулись ученые, художники, музыканты, поэты, в итоге именно его дворец считается колыбелью литературного итальянского языка. После варягов островом долгое время владели испанцы, потом неаполитанские бурбоны, а в 1860 году, после экспедиции Джузеппе Гарибальди, он вошел в состав объединенной Италии. Парадоксальным образом вхождение в единую нацию сопровождалось обнищанием Сицилии и последующей вынужденной эмиграцией ее жителей: всё это привело к еще большей изолированности острова от магистральных путей европейской цивилизации.

В результате смешения племен, народов, языков и культур родились сицилийцы – люди сметливые и гордые, вежливые и гостеприимные, со сложным характером и особым способом выражения. У них всех ярко выражено чувство принадлежности к родной земле, как будто факт сицилианского происхождения дает особые права и обязанности, в том числе для эмигрантов – обязанность возвращения на родину, хотя бы в символических формах. Об этом хорошо говорит писатель С. Квазимодо: «Моя земля реками привязана к морю, и куда бы ни ступали мои ноги, нет места, где бы я не слышал ее медленную речь».

Сицилия – воистину «край чудес», это мост между Западом и Востоком. Искусствовед П. П. Муратов когда-то писал, что «Сицилия встречает сурово и затаенного, как настоящая заморская земля античного путешествия».

Сицилия – остров тысячи ликов Существует Сицилия Западная, царственная и демократичная, изощренная и бедная, пуническая и арабская, с городами Палермо, Трапани, Моция, Марсала – где благородные и затейливые особняки, мавританские купола, византийские мозаики и небольшие площади, шумящие мелодичным говором. А на другом краю острова – Сицилия Восточная, классическая и меланхоличная, где доминируют красота и забвение, величие греческого гения и беспечность последующих цивилизаций, с городами Агридженто, Селинунте, Седжества, Сиракуза и Катанья – здесь диалект звучит резче и суровее.

Наконец, есть Сицилия Южная, с городами Ното, Модика и Рагуза, прославленными великолепными соборами, «садами из камня», где фантастическое и театральное барокко дает свои спектакли на фоне воспоминаний о землетрясениях и войнах, судорожной деятельности и безделья, траура и праздника, а также векового консерватизма, присущего местным баронам – тем гордым «Леонардам», которых описал сицилийский классик Томазо ди Лампедуза.

Палермо – город-калейдоскоп

Наше путешествие по Сицилии началось с Палермо. Это – бывшая королевская столица, и царственное происхождение города скрыть невозможно, но вместе с тем – это и настоящий «город контрастов». Здесь аристократическому богатству противостоят нищета и унижение, укорененные в веках. Палермо – город роскоши и город меланхолии, страсти и откровенной нежности.

Его очарование известно всему миру: Палермо сумел сберечь шарм ушедших вещей и традиций, не сохранившихся в других уголках мира. Истина не лежит здесь на поверхности, да и палермитанцы, народ умный и гостеприимный, не принадлежат к категории тех, у кого душа «нараспашку»: здесь любят этикет и метафоры. Однако путешественник с запасом терпения и любопытства находит здесь многое, и прежде всего – компоненты многих культур Европы и Азии, создавших неповторимую цивилизацию. Чужеземцы владычествовали в Палермо почти три тысячи лет и обживались здесь так крепко, что перестали чувствовать себя пришельцами. В итоге мы видим тут причудливое наследие пунического, древнегреческого, римского, византийского и всего прочего. Арабское нагромождение домов и хижин туту соседствует с могучей варяжской архитектурой, причудливым испанским барокко и с космополитичным «модерном» (называемым в Италии «либерти»).

Город стоит прямо у Тирренского моря, под грузным силуэтом горы Пеллегрино (мыс с горой Гете назвал «самым красивым мысом в мире»), ступенями спускающейся к долине «Золотой раковины», названной так из-за ярких бликов солнца на рощах цитрусовых.

Сегодня Палермо – это ось, вокруг которой вертится политическая, экономическая и культурная жизнь края. Знакомство с городом можно совершить на карете (от театра Массимо), но лучше всего – пешком, ощутив царящие в нем запахи и ароматы: Палермо как будто пропитан насквозь флердоранжем, жасмином и нотами других цветов, к которым примешивается стойкий запах свежей рыбы и морепродуктов.

Мы подошли к Новым воротам (Porta Nuova) в историческом центре Палермо, к роскошному пальмовому скверу Видда Бонанно, в честь мэра Палермо, его разбившего, и к пьяцца делла Виттория. Здесь стоит Норманнский, он же Королевский дворец, ныне резиденция Региона Сицилия. В квартале Капо находится один из самых прекрасных театров в Европе – Большой театр (Teatro Massimo), истинный храм оперного искусства. Его внушительный шестиколонный портик украшают два льва, на которых восседают аллегория Трагедии (справа) и аллегория Оперы (слева).

Величественное здание Кафедрального собора (Cattedrale) дает, как ни один другой памятник города, наилучшее представление о том синтезе культур, который происходил в этом своеобразном крае. Посвященный Успению Божьей Матери (S. S. Assunta) собор был заложен в XII веке по велению епископа Палермо Вальтера дель Мулино на том месте, где когда-то стояла раннехристианская базилика, обращенная маврами в мечеть.

В соборе расположены королевские и императорские гробницы, в частности – Рожера II, Генриха VI, Констанции Арагонской, императрицы Констанции, Фридриха II, Петра Арагонского, Вильгельма Афинского и других земных владык. В капелле Реликвий хранятся частицы мощей Святой Марии Магдалины, а также Святой Христины, первой покровительницы города.

Городской рынок Вуччирия (Vucciria) на пьяццо дела Конкордия – это настоящее зеркало привычек и быта сицилийского народа. Всегда полный людей и кипучий, он представляет собою пиршество красок и запахов. Здесь можно встретить мастеров и продавцов, известных всему городу: акт покупки вместо простой необходимости превращается в спектакль и процесс социального общения. Огромное впечатление производит народная душа города, ярко проявляющаяся в дни праздников и религиозных церемоний.

Следует упомянуть о мафии, исторической «язве» Палермо и всего острова. Об этой преступной организации, которая в определенные моменты жизни Сицилии становилась неким параллельным правительством, сказано и написано немало. Лучшие люди Италии прилагают все силы, чтобы выкорчевать эту злокачественную опухоль, тормозящую поступательное развитие региона, и многое уже сделано. Город стремится преодолеть провинциальную замкнутость и полноправно войти в контекст Новой Европы. Недавно он стал побратимом российского Ярославля, а мэр города высказал намерение сделать Палермо «воротами в Средиземноморье для России».

Палермо – город многоконфессиональный, где особенно ощутимо присутствие православных традиций. Согласно античной мифологии тут доминировали Церера, Афродита, Персефона, Аретуза и другие богини. Когда же сюда пришло христианство, вытеснившее язычество, сицилийцы стали поклоняться Деве Марии, обретя в ней «Первоматерь» и первооснову человеческого сообщества. Особенно им дорог образ «Матери Человечества» у подножия креста, где распят Ее Сын – Бог. Из исторической мозаики античных трагических мифов и христианской скорби родилась особая сицилийская религиозность, имеющая свои ярко-выраженные черты, бережно хранимые и поныне.

На Монте-Пеллегрино стоит Святилище Святой Розалии. Эта молодая женщина, происходившая, согласно преданию, из княжеского варяжского рода, удалилась ради покоя и молитвы в одну из пещер. После ее смерти в 1166 году возник широкий народный культ, признавший в Розалии чудотворную Небесную заступницу. К ее чудесам было отнесено прекращение чудовищной эпидемии холеры, поразившей Палермо. Горожане благоговейно чтут свою покровительницу, ласково называя ее «Сантуцца» (уменьшительное от «Санта» – святая), а на домах Палермо нередки надписи, типа «Да здравствует, Святая Розалия!».

Сицилия – остров тысячи ликов В восьми километрах от Палермо мы посетили Монреале. Взгляд отсюда устремляется на чарующие красоты «Золотой раковины». Сегодня это место знаменито благодаря своему собору и монастырю. Вне всякого сомнения, монументальный собор является одним из самых блестящих образцов норманнского искусства на Сицилии, которое тогда было еще открыто под византийским и арабским влиянием. Храм основан в 1172 году по велению короля Вильгельма II Доброго. Работы шли необыкновенно быстро: спустя десять лет тут уже обосновались около ста бенедиктинцев. Храм обители был посвящен Деве Марии. Ныне, как и прежде, собор радует своих посетителей необыкновенной красотой. В первую очередь это относится к православным мозаикам. Более 130 мозаичных картин, покрывающих почти все стены: их общая площадь 6340 кв. метров (это один из самых больших мозаичных циклов в мире). От старинного монреальского ансамбля до нас дошли, помимо собора, Королевский дворец, обращенный в семинарию, и двор с фонтаном. Эта поэтическая архитектурная композиция носит следы мавританского и испанского влияний.

О местных жителях, кухне и шоколаде

На острове мы увидели как «аборигенов» – блондинов с голубыми и даже зеленоватыми глазами, полагающих себя потомками варягов, так и жгучих брюнетов с черными глазами и трагикомичными физиономиями, похожих на маски из древнегреческих спектаклей. Драматизм и щедрость этой земли породили целую плеяду литераторов и мыслителей, двое из которых стали Нобелевскими лауреатами (Квазимодо и Пиранделло).

Они внесли существенный вклад в литературу XIX-XX веков, поведав об оригинальном крае, об уникальном укладе жизни, о социальных проблемах – с ясной твердостью, присущей сицилийцам, и не без юмора.

Сицилия – остров тысячи ликов Все без исключения посетители острова ценят по достоинству кулинарию этого края. Сицилийская гастрономия следует Средиземноморской традиции, связанной с хлебом и тестом. Сицилиец, как и русский, не умеет есть без хлеба. За хлебом идут макаронные изделия, такие как паста с сардинами или блюдо Norma, придуманное кулинарами из Катании в честь композитора – своего земляка Винченцо Беллини. Завезенный арабами рис используется в сицилийской кухне для приготовления запеканок со сладкими апельсинами или же пирожков-«арангини» с шафраном, мясным соусом и сыром качкавил.

Арабы внедрили в местные кулинарные традиции кус-кус, и в трапанской кухне он является главным блюдом, которому даже посвящен особый праздник. В сицилийской кухне преобладает хорошая рыба, символ этой земли и моря. Прежде всего, это рыба-меч и тунец, которую запекают, коптят, жарят, в том числе и на углях, с помидорами или, как делали греки, в виноградных листьях.

А что сказать о превосходных сладостях? Сицилия – мастерица десертов. Ее талант воплощен в кушанье, полном восточной неги, в местном фруктовом торте, некогда бывшем лакомством эмиров. Фруктовый торт Cassata впервые появился около 900 года вместе с приходом арабов, когда один сарацинский повар смешал сливочный сыр (рикотту) с сахаром и добавил в него засахаренные фрукты и вымоченный в роме хлеб. Рикоттой наполняют и знаменитые вафельные трубочки канноли (cannoli). Не забудем и ледяные сиропы с миндалем, лимоном, кофе. Кулинары Трапаны гордятся скурцунерой – мороженым, изготовленным с бутонами жасмина.

Восхитительно тонким вкусом обладает особое мороженое (geli) с арбузом, дыней и жасмином, посыпанное корицей и шоколадом. И немного о шоколаде. Приготовлению твердого шоколада по древнему рецепту жители Модики обязаны монахумиссионеру Бернандино де Сахугуну. Его рецепт передавался из поколения в поколение и сохранился до нашего времени. Этот изысканный шоколад, которым восхищаются во всем мире, готовят умельцы, использующие особую технику холодной варки. Еще Архистрат из Гелы славил кухню Сицилии, а местных поваров часто приглашали сами афиняне, высоко ценившие их искусство.

Сегодня путешественники из разных стран мира заполняют курорты и пляжи самой Сицилии и ближних к ней малых островов. Немало людей выбирают элитарные уголки, типа аристократической Тафмины. Многие стремятся забраться на вершину легендарной Этны. Каждый из нас навсегда увозит в своей памяти уникальные сицилийские пейзажи, многоцветие гор и морских вод, причудливые церковные барочные портики и мозаики соборов, волшебные силуэты замков и цитрусовых рощ, бескрайние просторы и пьянящий сонм запахов. Всё это вместе можно встретить, любоваться и восхищаться только на острове с прекрасным именем – Сицилия.

Остров Сицилия – это откровение…

Похожие статьи: